Mノート



英語翻訳・英文翻訳のギグワークでオンラインショップを開業する
更新日: 2020-12-08 23:28:36
リストへ戻る


【料金に関する質問③】
事情があるので価格交渉をお願いできないでしょうか?
喜んで承りますので、お気軽にご相談ください。

◇値引き交渉の前に知っておきたいこと◇

とりあえず交渉や無茶な価格交渉は厳禁
価格交渉として適正な金額は、例えば¥16,500の端数をきって¥15,000で交渉する感覚です。無茶な価格交渉とは、例えば¥16,500を¥13,000とか¥10,000でという感覚です。

翻訳料金の相場をしっかり知っておく
翻訳料金の相場を知っておきましょう。「翻訳料金(クライアント企業の翻訳発注価格)の目安」※日本翻訳連盟 平均1文字20円~30円(英和/和英)

このサービスを使いたいと伝える
状況にもよりますが、価格よりも本当に「このサービスを利用したい」と思ってもらえることのほうが比重が高くなることもあります。「どうしても予算が足りなくて端数だけでも何とかなりませんか?」といった本気度が最後の決め手になることは多々あります。

リストへ戻る